Terwijl et et tijdens veulent de tout deux dirent: pendant, mais le premier s' emploie pour dire : pendant que et le second: pendant la/ le
Terwijl.
Terwijl ik mijn koffie drink, kijk ik naar de televisie= Pendant que je bois mon café, je regarde la télévision.
Tijdens
Tijdens de pause , drink ik koffie= Pendant la pause je bois du café
Destiné aux adultes francophones qui désirent apprendre à parler néerlandais http://jeparleleneerlandais.blogspot.be
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Pour qui, comment?
Ces leçons ne sont pas données par un enseignant. Et ne sont donc pas adaptées pour des élèves. Elles s' adressent à des adultes qui veulent apprendre a parler le néerlandais, dans une conversation courante. Très peu de termes grammaticaux sont employés, car pour parler on n'a pas le temps de s'en servir. .
-
1 ) Règle générale: Le verbe conjugué vient en deuxième position dans une phrase. Ik ga naar huis . Je vais à la maison. Dans un verbe...
-
Dans le film vous entendez la version orale des chiffres sans les explications Une grande différence avec le français est l'inve...
-
Omda t= parce que Want = car Omdat et want ne sont pas suivis d ' une inversion quand il débute une phrase ou partie de phrase Mai...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire