mardi 13 juin 2017

Possessifs en néerlandais

Dit is mijn boek= ceci est mon livre
Dit is haar boek= ceci est son livre ( à elle)
Dit is zijn boek = ceci est son livre ( a lui)
Dit is ons boek ( het boek)= ceci est notre livre
Dit is onze wagen ( de wagen)= ceci est notre voiture
Dit is hun boek= ceci est leur livre
Dit is hun wagen= ceci est leur voiture

Dit boek is van mij= ce livre est à moi
Dit boek is van haar= ce livre est à elle
Dit boek is van hem= ce livre est à lui
Dit boek is van ons= ce livre est à nous
Deze wagen is van ons= cette voiture est à nous
Dit boek is van hen= ce livre est à eux
Deze wagen is van hen= cette voiture est à eux

Het is mijn boek= c'est mon livre
Het is haar boek= c'est son livre ( à elle)
Het is zijn boek= c'est son livre (à lui )
Het is hun boek= c'est leur livre
Het is hun wagen= c'est leur voiture
Het is onze boek = c'est notre livre
Het is ons wagen= c'est notre voiture

Het boek is van mij= le livre est à moi
Het boek is van haar= le livre est à elle
Het boek is van hem= le livre est à lui
Het boek is van ons= le livre est à nous
De wagen is van ons= la voiture est a nous
Het boek is van hen= le livre est à eux
De wagen is van hen.= la voiture est à eux

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Pour qui, comment?

Ces leçons ne sont pas données par un enseignant. Et ne sont donc pas adaptées pour des élèves. Elles s' adressent à des adultes qui veulent apprendre a parler le néerlandais, dans une conversation courante. Très peu de termes grammaticaux sont employés, car pour parler on n'a pas le temps de s'en servir. Les phrases sont découpées en blocs et il est expliqué comment les placer dans la phrase.
Comme ce site est oral, il viendra avec chaque texte une version parlée dans un film. Faire démarrer le film est suffisant car il y est seulement repris ce qui est déjà écrit dans l'article correspondant.