vendredi 30 juin 2017

Ne causent pas d' inversion.

La règle de base dans une construction de phrase en néerlandais est que le verbe conjugué ou l' auxiliaire vient en deuxième position dans la phrase.Si l'on place par exemple une notion de temps en début de phrase le sujet passe derrière le verbe pour garder celui-ci en deuxième position.

Ik werk morgen.
Ik ga morgen werken.
Morgenwerk ik.
Morgen ga ik werken.

Cela compte aussi pour une phrase composée de deux phrases.

Wanner ik een huis gevonden hebzal ik verhuizen.

Dans toutes ces constructions de bases le verbe conjugué ou l' auxiliaire reste en deuxième position. Quand une indication de temps, place, ou autre vient en première position, le sujet passe derrière le verbe ou l' auxiliaire.

Mais certains mots ne causent pas cette inversion et sont directement suivit du sujet, et le verbe conjugué ou l' auxiliaire passe en fin de phrase,

Voici une liste de mots qui ne causent pas d' inversion s'il sont devant dans la phrase.

Omdat ik.            Omdat ik morgen met de fiets zal komen, zal ik iets later zijn
                              Ik zal iets later zijn, omdat ik met de fiets kom.

Totdat ik.             Totdat ik  een huis gevonden heb, zal ik hier blijven wonen

Dat ik.                  Ik geloof dat ik de griep heb

Wanner ik.          Wanner ik een huis gevonden heb, zal ik verhuizen

Zodra ik.              Zodra ik een huis gevonden heb, zal ik verhuizen

Als ik .                  Als ik  een huis gevonden heb, zal ik verhuizen

Want ik.                Ik kom niet, want ik moet met mijn kinderen naar school gaan

Maar ik.                Het is een vreemd verhaal, maar ik geloof je

Sinds ik.                Sinds ik verhuisd ben, voel ik mij beter

Toen ik.                 Toen ik een huis gevonden had, ben ik verhuisd

En ik.

Of ik.
a compléter....

Certains demandent malgré tout une inversion dans certaines constructions de phrases , comme

Sinds ik niet meer rook, voel ik mij beter
mais
Sinds dan ben ik niet meer geweest

Toen ik jong was  ging ik met de fiets naar school

Toen was ik jong en had ik nog geen moeite om met de fiets te rijden.






Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Pour qui, comment?

Ces leçons ne sont pas données par un enseignant. Et ne sont donc pas adaptées pour des élèves. Elles s' adressent à des adultes qui veulent apprendre a parler le néerlandais, dans une conversation courante. Très peu de termes grammaticaux sont employés, car pour parler on n'a pas le temps de s'en servir. Les phrases sont découpées en blocs et il est expliqué comment les placer dans la phrase.
Comme ce site est oral, il viendra avec chaque texte une version parlée dans un film. Faire démarrer le film est suffisant car il y est seulement repris ce qui est déjà écrit dans l'article correspondant.