Breken = casser. Een vaas breken= Casser un vase. In twee breken= Casser en deux
Breken= rompre De stilte breken= Rompre le silence. Met iemand breken= rompre avec quelqu'un
Breken= Briser Je breekt mijn hart= Tu brises mon coeur
Afbreken= Démolir. Een huis afbreken= Démolir une maison. Iemand afbreken= Démolir quelqu'un ( au sens figuré)
Uitbreken
= démolir, enlever Een muur uitbreken= démolir un mur dans le sens de l'enlever
= s'échapper Een gevangene breekt uit zijn cel= un prisonnier s'échappe de sa cellule
= commencer Een oorlog kan elk moment uitbreken. Une guerre peu éclater à tout moment.
Een brand is uitgebroken op zolder. Une incendie s'est déclarée ( a commencé) au grenier.
De griep is uitgebroken. La grippe est apparue ( a commencé)
Doorbreken= Percer Als artiest doorbreken= Percer en tant q'u' artiste. Door de verdediging breken. Percer la défense.
Opbreken
= ouvrir en cassant. De straat opbreken= Ouvrir la rue ( pour une réparation) on dit aussi openbreken
= Lever le camp, plier bagage Het is tijd om op te breken. Il est temps de plier bagage
Aanbreken= Le début de quelque chose. Het aanbreken van de dag= Le lever du jour, l'aube. Het aanbreken van een nieuw tijdperk. Le début d'une nouvelle ère
Ontbreken= manquer. Er ontbreekt een stoel= Il manque une chaise
Verbreken= Rompre, briser. De stilte verbreken= Rompre le silence. Een record verbreken.= Briser un record. De verbinding verbreken= Rompre la connection.
Cà, c'est super intéressant comme article ! Nous les francophones sommes désorientés par les variantes d'un verbe simple, par exemple breken. Si vous pouviez multiplier les exemples comme celui-là, ce serait du plus grand intérêt pratique et comblerait un manque.
RépondreSupprimerFélicitations.