lundi 28 juin 2021

Haar, zijn, mijn, hem, hun, hen,ons. Pronoms possessifs.

Het is mijn huis= C'est ma maison

Het is ons huis= C'est notre maison

Het is hun huis= C'est leur maison 

Het is jou huis= C'est ta maison

Het is mijn boek= C'est mon livre

Het is haar huis= C'est sa maison ( à elle)  

Het is zijn huis= C'est sa maison ( à lui) A la différence du français l' accord du pronom possessif ici et dans la phrase précédente se fait avec le possesseur. A lui = zijn ou à elle= haar et non avec la maison comme on le fait en français où on dit dans les deux cas "sa maison"

Dit huis is van hem= Cette maison est à lui

Dit huis is van mij= Cette maison est à moi

Dit huis is van haar= Cette maison est à elle 

Dit huis is van hen= Cette maison est à eux

Het is hun huis= C'est leur maison

Ik ga met haar naar stad= Je vais avec elle en ville

Ik ga met hem naar stad= Je vais avec lui en ville

Ik ga met hen naar stad= Je vais avec eux en ville

Ik heb hun het boek opgestuurd= Je leur ai envoyé le livre

Ik heb ze zien wandelen= Je les ai vu se promener 

Ik heb ze/haar zien wandelen= Je l' ai vue se promener (une femme) La forme ze est moins formelle et plus employée.

Ik hem zien wandelen= Je l'ai vu se promener (un homme) Pas de forme ze


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Pour qui, comment?

Ces leçons ne sont pas données par un enseignant. Et ne sont donc pas adaptées pour des élèves. Elles s' adressent à des adultes qui veulent apprendre a parler le néerlandais, dans une conversation courante. Très peu de termes grammaticaux sont employés, car pour parler on n'a pas le temps de s'en servir. Les phrases sont découpées en blocs et il est expliqué comment les placer dans la phrase.
Comme ce site est oral, il viendra avec chaque texte une version parlée dans un film. Faire démarrer le film est suffisant car il y est seulement repris ce qui est déjà écrit dans l'article correspondant.